
“The American” is a spare, tense film, focusing not on plot, but on the escalating anxiety of an assassin, played by George Clooney. He’s Jack to his wizened old handler Pavel (Johan Leysen). After Jack is almost killed by several men in Sweden, Pavel curtly sends him to lie low in the Italian countryside.
Jack, now calling himself Edward, settles in the picturesque hillside village of Castel del Monte, a labyrinth of cobblestoned alleyways. Pavel gives Jack an easy job to pass the time: make a customized rifle for a woman named Mathilde (Thelka Reuten). As the film establishes Jack’s daily routine, two other new figures enter his life: a prostitute, Clara (Violante Placido), who he regularly visits at the local brothel, and Father Benedetto (Paolo Bonacelli), a local priest.
As far as hitman films go, this one’s unusual; the killer is never once ordered to kill. The film unfolds the typical hitman narrative to look at the space in between high-profile contracts, where the protagonist isn’t conveniently furnished with opportunities to take a dramatic moral stand, but is left to agonize under the devastating day-to-day emotional cost of his lifestyle. How interesting could the contract killings be, anyway? For Jack, I’d imagine each new contract is just another job, another life reduced to numeric values, currency. When you’re a hitman, the only murders that are significant are the ones no one asks you to commit.
After the attack in Sweden, Jack is gripped by mounting paranoia and dread. Pavel initially gives Jack a cellphone and a prearranged hotel room in Castelvecchio, but Jack doesn’t trust his handler enough to accept them, so he throws the cell phone away as he drives to the next town over, which is Castel del Monte. Jack soon comes to believe he’s being followed – there was a blond man watching him in the market, and there’s a car that’s frequently parked outside of his favorite café. Could it be the Swedes? At night he makes his way home through the yellow glow of the alleyways, alert and agitated.
The secret of Jack’s profession ensures that all of his relationships will be blighted by a feeling of isolation, but those feelings are now intensified by his current circumstances. At the beginning of the film, Pavel reminds Jack: no making friends. It is, says Pavel, a rule Jack once understood. We know that Jack is keenly aware of the danger his presence brings to the priest and the prostitute, and we know he will feel terrible guilt if anything should happen to them. After he becomes close to a particular character, we realize that a different, more insidious development has occurred: his thoughts have been infected by the possibility that this character is trying to kill him. He can never relax, even in sleep, jolting awake from the slightest noise. A gun rests in a holster attached to his bed, and as he wakes he instinctively draws it, aiming at phantoms in dissipating nightmares.
The film also follows the procedural aspects of his craft as he passes his time in the village, and these are perhaps the only moments he is at peace, concentrating on repetitive exercises like pull-ups and push-ups, as well as the complex but undoubtedly familiar task of assembling a gun. But how will he obtain the necessary tools? And how will he disguise the noise of the process?
There’s a curious lack of villagers and police forces in certain scenes, and I read one critic who believed this was a major flaw. I disagree. The deserted alleyways emphasize Jack’s isolation. And I see the lack of law enforcement as an acceptable simplification of events, in which the film dispenses with extended chase scenes in favor of a greater focus on quieter, more subtly emotional plot developments. (Skip to the next paragraph to avoid a spoiler for “The Town”.) If the writer’s motivation for the absence of police and bystanders was to avoid moral complications, where innocents get caught in the crossfire, it would have been unacceptable. This sort of emotional evasion was deployed in “The Town” where, as Roger Ebert points out in his review, there’s an awful lot of machine gun fire for there to be (if I remember correctly) not a single definite law enforcement death. Ben Affleck’s character and “The American’s” Jack are both criminals that are prepared to kill (or in Affleck’s case, let others kill) innocent people in order to escape the consequences of their crimes. “The Town” avoids confronting the selfishness and cruelty of such a philosophy. “The American” doesn’t.
I also read a review that suggested love plays an integral role in the film. I do not believe there is love in “the American.” It may float through Jack’s thoughts and feelings in some vague, nascent form, but what is far more prevalent is the absence of love, the desolation of that emptiness, and the paranoia, guilt, and fear that reside there instead.

“Before Sunset” is writer-director Richard Linklater’s 2004 sequel to his 1995 film, “Before Sunrise”. I suggest you skip down to the next picture and read about “Pirate Radio” if you haven’t seen “Before Sunset” or “Before Sunrise”, and just trust me when I say they’re great movies. You should see them. Spoilers ahead.
For those of you who didn’t listen to my advice, here's a little recap of the first film, "Before Sunrise". Twentysomething strangers Jesse (Ethan Hawke), who is American, and Celine (Julie Delpy), who is French, decide to hop off a train in Vienna and spend a romantic night wandering the city. The next morning, they resolve to meet at the train station again in six months. They exchange no contact information, no last names. These strange conditions of their departure are a compromise between contradictory impulses: they set a date to meet because they desperately want to see each other again, to push their relationship forward in some manner, but they also foolishly seek to protect their idealistic memories of each other, hold everything frozen and unsullied by the mundane, unencumbered by any sort of epilogue they’ll have to create neural detours around, in which a long-distance relationship fizzles out. So what do they hope to gain from another meeting in six months? Maybe the time will give them a chance to gather their courage and commit to a real kind of love. Or maybe they think they’ll each be satisfied with simply making another memory.
“Before Sunset” opens nine years later in a Parisian bookstore (Shakespeare and Company) with Jesse promoting the novel he’s recently written. It soon becomes clear that the novel is essentially a detailed account of his night with Celine. Some journalists pester Jesse to reveal what happened at (or, more accurately, after) the end of the book. Do the two lovers see each other again six months later? He has already, begrudgingly and obliquely, admitted the story is autobiographical. Did he ever see his lover again? After some twitching and twisting and dancing around the point, Jesse replies that answering the question “would take the piss out of the whole thing.” This sequence partly serves as a self-conscious nod from the filmmakers at the possible pitfalls of creating a sequel to the first film. Whatever we see in “Before Sunset” will irrevocably change our perceptions of “Before Sunrise”.
Mid-press-conference, Jesse gets flustered when he sees that Celine’s at the bookstore. She lives in Paris and saw the event advertised earlier in the month. Do they have time to catch up? He only has about an hour and a half, until seven-thirty, and then he has to take a car to the airport, catch a flight back home. But until then they can wander the city and talk, can’t they?
“Wander” is the wrong word. Our curiosity, and their curiosity in each other, is focused and confined, no matter how padded their conversation is with other topics. The revelations, the points we eagerly anticipate on the plot’s map, are, in succession: did Jesse and Celine meet six months later? If not, then why? Are either of them married? Are they satisfied with their lives? And how much, exactly, has that one night meant to each of them? The filmmakers spread the answers expertly across the film.
Near the end of “Before Sunrise”, Jesse observes (after sunrise) that they’re entering “real time” again – the night before was dreamlike, a private, momentary escape from the lives they were “supposed” to be living. This time, in "Before Sunset", their entire encounter takes place in real time, literally and figuratively. Literally, in that there isn’t a single elliptical cut in the film that condenses or distorts diegetic time. Figuratively, in that Jesse and Celine aren’t allowed a furlough from their “normal” lives during this meeting – their obligations (to careers, to family) are greater now, their time together is shorter, and any potential escapism is grounded by a mutual need to reconcile their devastatingly ideal encounter in Vienna with the “real” lives they went on to lead. These high stakes, along with the confining time limit, strike a tone that’s more emotional, more dramatic than that of Linklater’s other talk-a-thons, where either the plot boundlessly, leisurely meanders (“Slacker”, “Waking Life”), or the young characters are more optimistic about life and less aware of events’ significance (“Dazed and Confused”, “Before Sunrise”).
Richard Linklater co-wrote the original film with Kim Krizan, who had appeared in two of his previous movies. Krizan just has a story credit this time, and Linklater’s actual screenwriting partners are the film’s actors, Hawke and Delpy. At first I thought they were credited solely because of any improvisational material they might have added to the film, but the making-of featurette reveals they contributed sizeable amounts of material during the scripting stage. These actors’ high degree of creative involvement isn’t odd considering, as Linklater points out in the featurette, that both Delpy and Hawke have had past experience writing and directing films (she, the fantastic “2 Days in Paris”, and he, “The Hottest State”, unknown to me). Jesse and Celine’s dialogue is smart and natural, following a realistic conversational logic (in the way topics flow and transition to other subjects) that isn’t often seen in movies. Your average film just doesn’t let conversations carry on so long, often isolating individual topics with shifts in time. The script went on to be nominated for an Academy Award.
The acting by Delpy and Hawke is excellent as well, and they once again share an easy, involving chemistry. However, their performances are modulated differently this time, because their characters’ personalities have changed with age – Hawke’s Jesse is less cynical and has shed the faintly defiant air he carried in the earlier film, while Delpy’s Celine is more neurotic and less guarded in expressing her more passionate emotions.
What haunts me most in the movie relates to something Celine says: when you’re young, you think life will afford you many opportunities to meet people you can really connect with. Jesse and Celine find that’s not always the case. So it’s good that “Before Sunset” was made, because it brings a new sharpness and clarity to the former film. Does “Before Sunset” “take the piss out of the whole thing?” Yes. It should take the piss out of the whole thing. Planning a meeting in the same spot, six months later, no last names, no addresses, isn’t a hopeful ending to a romantic night. It’s a tragedy about two scared young people giving up.

“Pirate Radio” was originally released in the UK as “The Boat that Rocked” to middling reviews and lackluster box-office returns. Focus Features later picked it up, trimmed thirty minutes off its two and a half hour running time, and renamed it “Pirate Radio”.
This is the second film directed by Richard Curtis, whose first was “Love Actually”. Like that film, “Pirate Radio” is an ensemble comedy with an impressive cast, featuring Philip Seymour Hoffman, Bill Nighy, Nick Frost, Rhys Ifans, Kenneth Branagh, Rhys Darby (the manager in “Flight of the Conchords”), along with Emma Thompson, January Jones, and Gemma Arterton in some small roles. But unlike “Love Actually”, “Pirate Radio” is bumbling, shallow, and messy.
Back in the sixties, the only stations that played rock and roll in the UK broadcasted without any government regulation or consent from international waters miles off the coast of England. These stations met the national demand for rock and pop, which was never played on BBC Radio. “Pirate Radio” follows the antics, tiffs, good times, and sexual escapades of the men (and woman) broadcasting from one fictional station, Radio Rock. Another plot follows a stodgy government minister who hates rock and roll, presumably for its notable lack of stodginess, and is determined to kick these “pirate” radio stations off the airwaves. That all sounds very dramatic and fascistic, but the film fails to mention that, in reality, BBC Radio created rock and pop stations only two months after offshore radio was shut down, and many of these stations were DJed by former “pirate” jockeys. But hey, the movie’s not a documentary.
We’re introduced to life on the Radio Rock ship through the eyes of “Young” Carl (Tom Sturridge), who has been expelled from school for smoking. His mother sends him to stay on the boat with his godfather, station manager Quentin (a cordial, slinky Bill Nighy). Two among the many other characters comprising the boat’s community are “The Count” (Philip Seymour Hoffman), who is the current star DJ of the station, and the apparently sexually irresistible DJ “Doctor” Dave (Nick Frost), who decides to help Carl lose his virginity. There’s a strict “no woman” policy on the boat, with the exception of Felicity (Katherine Parkinson) because she’s a lesbian. Unfortunately, Curtis separates Felicity from all the radio fun and is forced to be the cook.
The events on the boat are episodic and the plot’s loose, with the most significant story threads relating to Carl’s virginity, “The Count’s” rivalry with wildly famous DJ Gavin Kavanagh (Rhys Ifans), and an important development for Carl later on which I cannot reveal here. Meanwhile, Kenneth Branagh’s storyline runs largely parallel to the action on the boat, with both plots hardly intersecting until the film’s climactic scenes.
As I watched the film I could sense strange blank spaces in the story. Maybe my judgment was influenced by the fact that I knew the film was edited down from its original version, but I felt there were important elements missing (either cut away or left unwritten) that gave the film an uneven rhythm. There’s a point where Branagh seems to have the perfect plan to defeat the radio stations, but then the momentum is dashed in the following scene by an unclear obstacle. Later, his plan shifts suddenly into place near the end of the movie in an unexplained turn of events. Why are these scenes featured in the movie if we aren’t allowed to gauge the severity of the threat to Radio Rock and feel any suspense? The film’s also missing a necessary scene establishing the status of the relationship between Carl and “Doctor” Dave after a pivotal point in the movie, as well as any sort of development leading up to a certain marriage announcement. (How did the groom meet the bride anyway? At no point does the film establish that the jockeys ever go ashore.)
Those strange omissions aren’t nearly as damaging to the film as its uncomfortable juvenile tone, which surfaces intermittently. Take, for example, the surname of the man Branagh enlists in the crusade against rock and roll: Twatt. GET IT? That’s all I can think of when I see a joke like that. In big, capital letters: GET IT? There’s also a scene involving Carl that’s intended as adolescent sex farce, like “American Pie”, but really it’s just Carl almost raping a girl. What’s the girl’s reaction when she realizes this? We cut away from the situation too quickly to know.
Three of the four female characters in the film are caricatures defined only by their sexuality (the fourth is simply defined by her sexuality), including Quentin’s niece, Marianne (Talulah Riley, who you may recognize as Eames’ female forgery in “Inception”). Carl and Marianne have a quick scene together in the first part of the film. After little conversation, Carl says that he “loves” her. It made me cringe: even the movie’s conception of love is immature. Is saying you love someone, just like that, supposed to be cute or appealing? Wouldn’t most girls find it creepy? I believe he’s being genuine when he says it, but saying it shouldn’t be a compliment, because he doesn’t love any of the parts of her that it means something to love. It’s like saying you love a fashion model after you’ve seen her picture in a magazine. And when Carl says he loves Marianne, it sounds like an explanation, an entreaty, rather than something that’s given with kindness and care. Marianne, we soon realize, is not an actual person, but just a sexual fantasy, a plot device.
Those are the worst aspects of the film’s adolescent tone. There are other juvenile elements in the film (an anecdote about diarrhea, giddy on-air swearing, double-dog dares) that would be acceptable in any other movie, but here are a reminder’s of the film’s shallow, immature approach to some of the events it depicts, like they’re stories told by a careless teenager. In addition to the attempted rape, there’s a cruel, elaborate con perpetrated by a sociopath, and an action that amounts to attempted murder. These are sad subjects, with the script focusing mostly on the awkward comedy it attempts to manufacture from these situations and not on motivation, consequence, or emotion. I’m also bothered by another, less obvious, obfuscation of negative feelings. Whether Richard Curtis intended this or not, the major crisis that arises at the end of the movie acts as misdirection, a narrative sleight of hand so that we forget the larger problems of the characters and leave the film on a note of triumph instead of defeat.
There are, however, two subtle, well-observed scenes in the film. One demonstrates how music and a simple friendly gesture can alleviate anger and sadness, and the other is an important scene near the end that actually handles some heavy material with consideration, quietly and without retreating into comedy.
That’s not really enough. Even disregarding the film’s other flaws, the movie may be hobbled by a single miscalculation. In Branagh’s efforts to end “pirate” radio he comes across a piece of information that could work to his advantage: there was an incident at sea, in which a vessel was unable to call for help because an offshore radio station blocked their distress signal. That’s a pretty convincing argument against “pirate” radio, and it’s never refuted. Why should unsuspecting innocents have to die for rock and roll? Why should we care about the radio station if it could kill someone? Later, Radio Rock’s distress signals go unheeded, essentially forcing them into the same terrifying position as that unassuming vessel whose calls for help were nullified by blaring guitars. I assume this irony is lost on the filmmakers.




